Arti Nama Ibu Kota Thailand yang Resmi Berganti Krung Thep Maha Nakhon

TRIBUNTRAVEL.COM - Thailand belum lama ini mengumumkan perbaikan ejaan nama ibu kotanya.

Dari yang mulanya Bangkok, kini diperbaiki menjadi Krung Thep Maha Nakhon.

Informasi tersebut diumumkan secara resmi dari Kantor Royal Society (ORST), yang merupakan sebuah lembaga independen di bawah pengawasan Perdana Menteri Thailand.

Komite ORST juga telah memperbarui ejaan negara, wilayah, zona administratif, dan ibu kotanya agar sesuai dengan situasi saat ini, lapor Bangkok Post.

Baca juga: Tak Lagi Bangkok, Ibu Kota Thailand Berganti Nama Resmi Menjadi Krung Thep Maha Nakhon

Ilustrasi suasana di Bangkok, Thailand
Ilustrasi suasana di Bangkok, Thailand (Flickr/Phakorn Sripayak)

Namun meski nama ibu kota Thailand telah resmi diganti, Bangkok akan tetap diakui hanya saja akan dimasukkan ke dalam tanda kurung.

Dilaporkan TribunJogja.com, Krung Thep Maha Nakhon memiliki arti "kota besar para malaikat".

Ternyata, nama ibu kota Thailand memiliki nama lengkap yang cukup panjang.

Ejaan nama ibu kota Thailand yaitu Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit.

Sedangkan 'Krung Thep Maha Nakhon' sebenarnya adalah ejaan pendek dari nama lengkap ibu kotanya, larpor Kompas.com.

Baca juga: Mulai 1 Februari, Thailand Buka Kembali Perjalanan Bebas Karantina Bagi Turis Asing

Suasana malam Thailand
Suasana malam Thailand (Hanny Naibaho /Unsplash)

Hal tersebut bermula dari Pali dan Sansekerta yang menggambarkan 'kota' daripada 'nama'.

Arti Krung Thep Maha Nakhon

Melansir dari Britannica, Krung Thep Maha Nakhon memiliki arti yang panjang sesuai dengan nama lengkapnya.

Berikut arti nama ibu kota Thailand:

"Kota Para Dewa, Kota Agung, Kediaman Buddha Zamrud, Kota Tak Tertembus (Ayutthaya) Dewa Indra, Ibukota Agung Dunia Diberkahi dengan Sembilan Permata Berharga, Kota Bahagia yang Berlimpah di Istana Kerajaan Besar yang Menyerupai Tempat Tinggal Surgawi Di mana Tinggal Dewa-Dewa yang Bereinkarnasi, Sebuah Kota yang Diberikan oleh Indra dan Dibangun oleh Wisnukarm.&;

Pergantian nama ini dimulai ketika pihak kabinet menyetujui proposal Royal Society untuk menyebutnya dari "Krung Thep Maha Nakhon; Bangkok" menjadi "Krung Thep Maha Nakhon (Bangkok)".

Kemudian Royal Society melalui sosial media Facebook memberikan klarifikasi bahwa tata cara penulisan baru ini hanyalah perubahan gaya saja.

Baca juga: Turis Asing Pemegang Kode QR Thailand Pass Bisa Masuk, Bebas Karantina dengan Surat Negatif Covid-19

Suasana malam di Chinatown Bangkok
Suasana malam di Chinatown Bangkok (Flickr/Ninara)

&;Menulis nama resmi ibu kota dengan alfabet Romawi dapat dilakukan baik sebagai Krung Thep Maha Nakhon maupun Bangkok,&; tulis badan pemerintahan tersebut.

Melalui laman Facebooknya, ORST juga memposting pesan bahwa kedua nama Krung Thep Maha Nakhon dan Bangkok akan tetap digunakan.

Meski telah diganti, Bangkok sendiri telah digunakan secara resmi sejak November 2001 melalui pengumuman ORST.

Sebutan itu berasal dari daerah lama Bangkok yang sekarang menjadi bagian wilayah metropolitan ibu kota yang lebih besar, yakni distrik Bangkok Noi dan Bangkok Yai.

Oleh sebab itu secara historis, nama Bangkok telah umum digunakan untuk waktu yang lama.

(TribunTravel.com/ Nurul Intaniar)

Baca juga: Wisata Maya Bay Thailand Kembali Dibuka, Ada Aturan Baru hingga Turis Wajib Reservasi

Baca juga: Usai Program Visa Bebas Karantina, Thailand Berencana Buka Travel Bubble dengan China dan Malaysia

Temukan solusi untuk kebutuhan transportasi, pengiriman barang, layanan pesan antar makanan, dan yang lainnya di sini.

SHARE : share facebook share twitter share linkedin